私家版 楽器事典


楽器の名前 一覧
「合図のための音」を出す道具

魚板(ぎょばん) 魚板(ぎょばん)/魚鼓(ぎょく)

梵鐘(ぼんしょう)
梵鐘(ぼんしょう)

トーキングドラム
Talking drum


でんでん どんどん でんでん どんどん
「隣の村から伝言がとどいたぞ」
「はい 返信します」
どんどん でんでん どんどん でんでん
「それで 隣の村にはどんな返事を・・」
「はい、どんでん返しをしました」
トーキングドラム talkingdrum

駅鈴(えきれい) 駅鈴(えきれい)
「道の駅・・・ここが21世紀の驛とやら・・・我は官の使いの者じゃ 乗り継ぎの馬はおらぬのか・・・ なに 馬はおらぬと・・・それは自動車、機械仕掛の荷車か・・・駅鈴ではなく免許証とやらが要るとな 困ったものじゃ」
ポストホルン Post horn ポストホルン
Oh yes, wait a minute Mister Postman
Wait Mister Postman
Mister Postman, look and see
If there's a letter in your bag for me
Please, Please Mister Postman
I've been waiting a long long time
Since I heard from that girl of mine

法螺貝(ほらがい) 法螺貝(ほらがい)

♪ プォ〜ン
「私のホラガイは山野を超え10里先まで轟くのだ!・・・誰だ 私を ホラ吹き と言ってる奴は」
鳥おどし(鳴子) 鳴子(鳥威し)

自転車のベル Bicycle bell

チン
「もっとはしっこ 歩きなさいよ!」

自転車のベル
自転車のベル
♪ 自転車に乗って ベルを鳴らし となりの町までいやなお使いに・・・
 私がギターを弾くようになったのは 高田渡さんの影響もあったなあ

ゴング Gong

掴みかけた 熱い腕を ふりほどいて君は出て行く
わずかに震える 白いガウンに 君の年老いた悲しみを見た

I am just a poor boy.
Though my story's seldom told, I have squandered my resistance For a pocketful of mumbles, Such are promises All lies and jest Still, a man hears what he wants to hear And disregards the rest.
格闘技に使ったりするゴング

ジャッジ ガベル Judge gavel

その1
「静粛に! 静粛に! ・・・ 静かにしないと訴えるぞ!」

その2
イタリア・クレモナのバイオリン 2万9800円で落札!
「なんで こんなに安く・・・」
「だって ストラディバリウソ だもん」

ジャッジ ガベル judge gavel

カウンター ベル Counter bell カウンター ベル
チン!・・・・・・
「・・・あっ・・・予約していないんですが 3800円のシングルありますか? いえ、朝食はいりません・・・風呂に入らないので300円値引きは・・無理ですね やっぱり」
ドア・ノッカー Door knocker ドア・ノッカー
コンコン
「こんにちは ピザ配達のふりをした強盗です ・・・(虎穴に入らずんば虎児を得ず)・・・あ、トラじゃなくライオンのお宅でしたか」

スターターピストル Starting pistol starting pistol
「よーい ドン!」
競技用ホイッスル Whistle 競技用ホイッスル Whistle
「ぴー ぴきぴき ぴー ぴぴ ぴ〜 ぴ〜」
 「ホイッスルを外して喋ってください」
「ぴ〜?」
 「ホイッスルをとって!」
「・・? ホイッ・・・? あ、これね ・・」

マグマ大使を呼ぶ マモル少年の笛
海底人ハヤブサを呼ぶ 3万サイクル音の笛


私家版 音の出る道具事典